-
1 =молодец против овец, а на молодца и сам овца
общ. молодец среди овецИтальяно-русский универсальный словарь > =молодец против овец, а на молодца и сам овца
-
2 a bully is always a coward
1) Общая лексика: задира всегда трусУниверсальный англо-русский словарь > a bully is always a coward
-
3 brave against sheep, but himself a sheep against the brave
Универсальный англо-русский словарь > brave against sheep, but himself a sheep against the brave
-
4 would be brave as a lion with a lamb
Универсальный англо-русский словарь > would be brave as a lion with a lamb
-
5 hares may pull dead lions by the beard
1) Общая лексика: молодец на овец, а против на молодца - сам овца (said sarcastically about a person who shows his courage and self-assurance only in front of those who are dependent on him, or weak, or lower in rank and position), молодец на овец, а против на молодца и сам овца (said sarcastically about a person who shows his courage and self-assurance only in front of those who are dependent on him, or weak, or lower in rank and position), молодец против овец, а против молодца - сам овц (said sarcastically about a person who shows his courage and self-assurance only in front of those who are dependent on him, or weak, or lower in rank and position), молодец против овец, а против молодца и сам овц (said sarcastically about a person who shows his courage and self-assurance only in front of those who are dependent on him, or weak, or lower in rank and position)2) Пословица: молодец среди овец (дословно: Мёртвого льва и зайцы за бороду дёргать могут), околевший пёс не укусит (дословно: Мёртвого льва и зайцы за бороду дёргать могут)Универсальный англо-русский словарь > hares may pull dead lions by the beard
-
6 A bully is always a coward.
<01> Задира всегда трус (Молодец среди овец, а на молодца и сам овца). Proverb (Пословица).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > A bully is always a coward.
-
7 Brave against sheep, but himself a sheep against the brave.
<04> Молодец против овец, а против молодца и сам овца. Saying (Поговорка).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Brave against sheep, but himself a sheep against the brave.
-
8 avoir un courage de loup
быть храбрым только против слабых; ≈ молодец против овец, а против молодца и сам овцаDictionnaire français-russe des idiomes > avoir un courage de loup
-
9 solo i vili strappano la barba al leone morto
сущ.общ. молодец против овец, а на молодца и сам овцаИтальяно-русский универсальный словарь > solo i vili strappano la barba al leone morto
-
10 tal piglia leone in assenza che teme il topo in presenza
прил.общ. молодец против овец, а на молодца и сам овцаИтальяно-русский универсальный словарь > tal piglia leone in assenza che teme il topo in presenza
-
11 баатыр
1. богатырь, храбрец; герой (также офиц.);сактаса, элдин көрку баатырда фольк. украшение народа - герой, который охраняет его, не допуская врага;үйдө баатыр, жоодо жок погов. дома храбрец, а на войне его нет; молодец на овец, а на молодца и сам овца;баатыр кыз девушка-героиня;Советтер Союзунун Баатыры Герой Советского Союза;Социалисттик Эмгектин Баатыры Герой Социалистического Труда;"Баатыр Эне" "Мать-героиня" (почётное ввание);баатырларча или баатырча геройски,келтирбей жоодон героически; героический;баатырларча күрөш героическая борьба;баатырларча курман болду он геройски погиб;баатырча эрдик көрсөтүп, төшүңө орден тагып кел! фольк. прояви храбрость и геройство и возвратись с орденом на груди!;2. ист. батыр (предводитель военной дружины, прославившийся своей храбростью или военным искусством; обычно свою деятельность батыр начинал с угона чужого скота, что считалось молодечеством; батыры в народе делились на шесть категорий:1) адамдын шери батыр, удаль которого не знает предела и который не считается с опасностью;2) кара көк баатыр или көк жал баатыр батыр, не оставляющий поле боя даже при тяжёлом ранении (подвязывающий переломленную руку к шее, ногу - в торока);3) илекор баатыр батыр, ловкий на военные хитрости;4) жеке баатыр батыр, отправляющийся на угон коней один, без товарищей;5) ээрчиме баатыр батыр, идущий в бой или на угон коней, только глядя на других;6) опсуз баатыр батыр, безрассудно бросающийся на врага и обычно попадающий в плен);баатыр жарасыз болбос погов. батыра без ран не бывает;баатыр башы военачальник, которому подчинялись тысяцкие;3. форма обращения, иногда шутливая, к парню, к мальчику;ай, баатыр, ишке бир жарадың да! ой, парень, хорошо ты сделал!;баатыр кашка один из видов беркута;баатыр кашка деген бар - томогосун тартканда, көз жетпес жерден жутунат фольк. (беркут) баатыр кашка когда с него снимают колпачок (см. томого), видит (добычу) на недосягаемом (человеческому) глазу расстоянии. -
12 puerco
m; в соч.••declarar ser el puerco М. — сда́ться, призна́ть себя́ побеждённым
puerco no se rasca en jabilla; cada puerco sabe el palo en que se rasca Дом. Р. — ≡ молоде́ц про́тив ове́ц, а про́тив молодца́ и сам овца́
puerco pollero no pierde el vicio Кол. — ≡ горба́того моги́ла испра́вит
-
13 puerco
1. mpuerco espín (espino) — гребенчатый дикобраз4) прохвост, подлец2. adj1) грязный, нечистоплотный3)manos puercas разг. — руки загребущие••declarar ser el puerco Мекс. — признавать себя побеждённымno es puerco que da manteca Кол., П.-Р. ≈≈ за копейку удавитсяa cada puerco le llega (le viene) su San Martín погов. ≈≈ не всё коту масленица -
14 leone
mbattersi come un leone, combattere da leone — драться как левSyn:••il leone non piglia mosche prov — орёл мух не ловит (ср. из пушек по воробьям не стреляют)tal piglia leone in assenza che teme il topo in presenza prov — молодец против овец, а на молодца (так) и сам овца -
15 leone
leóne m лев leone d'America -- пума leone marino -- сивуч battersi come un leone, combattere da leone -- драться как лев il leone di Caprera -- Гарибальди il leone non piglia mosche prov -- ~ орел мух не ловит (ср из пушек по воробьям не стреляют) tal piglia leone in assenza che teme il topo in presenza prov -- ~ молодец против овец, а на молодца (так) и сам овца -
16 leone
leóne ḿ лев leone d'America — пума leone marino — сивуч battersi come un leone, combattere da leone — драться как лев¤ il leone di Caprera — Гарибальди il leone non piglia mosche prov — ~ орёл мух не ловит (ср из пушек по воробьям не стреляют) tal piglia leone in assenza che teme il topo in presenza prov — ~ молодец против овец, а на молодца (так) и сам овца -
17 бахыр
сущ.1) бедня́га, бедола́га (забытый, слабый человек)••бахыр алдында батыр, батыр алдында бахыр — посл. молоде́ц про́тив ове́ц, а про́тив молодца́ - сам овца́ (букв. бедня́га)
2) в ласк. ф. бахырым, бахырың несча́стный, бе́дный, бедня́жка ( с уничижительным или сочувствующим оттенком)нишләргә дә белмәгән бахырың — не знал, что и де́лать, бедня́жка
-
18 Hombre bravo contra ovejas y oveja contra bravo.
Молодец против овец, а против молодца - сам овца.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Hombre bravo contra ovejas y oveja contra bravo.
-
19 Δρυός πεσούσης πας ανήρ ξυλεύεται
– Σε πεθαμένο βγάζει μαχαίρι– Τη βαλανιδιά που έπεσε μπορεί να την κόψει όποιος θέλει• Мертвого льва и осел пинает• Молодец против овец, а на молодца – сам овцаИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Δρυός πεσούσης πας ανήρ ξυλεύεται
-
20 Σε πεθαμένο βγάζει μαχαίρι
– Σε πεθαμένο βγάζει μαχαίρι– Τη βαλανιδιά που έπεσε μπορεί να την κόψει όποιος θέλει• Мертвого льва и осел пинает• Молодец против овец, а на молодца – сам овцаИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Σε πεθαμένο βγάζει μαχαίρι
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Молодец против овец, а на (против) молодца Ч сам овца — МОЛОДЕ , дца, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Молодец против овец, а на молодца - и сам овца. — Молодец против овец, а на молодца и сам овца. См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Молодец на овец, а на молодца и сам овца. — Молодец на овец, а на молодца и сам овца. См. СМЕЛОСТЬ ОТВАГА ТРУСОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
молодец на овец, а на молодца сам овца — (молот или наковальня) Ср. Нет; я только честным людям умею не позволять наступить себе на ногу... я молодец на овец, а на молодца я сам овца... Лесков. На ножах. 4, 6. Ср. Турецкий баши бузук, мучитель безоружных и беззащитных, отрезыватель… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Молодец на овец, а на молодца сам овца — Молодецъ на овецъ, а на молодца самъ овца (молотъ или наковальня). Ср. Нѣтъ; я только честнымъ людямъ умѣю не позволять наступить себѣ на ногу... я молодецъ на овецъ, а на молодца я самъ овца... Лѣсковъ. На ножахъ. 4, 6. Ср. Турецкій баши бузукъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ОПЛОШНОСТЬ - РАСТОРОПНОСТЬ — У нас и нет, да есть. Нет, нет, а все есть. Кто первее, тот правее. Чья старее, та и правее. Кто перебьет, тот и ведет (в танцах). Добыча ловца не ждет (прибавка: а ловец ее поджидает). Одно дело делай, другого не порть! Не гляди на ватолу, а… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
МЛАДОЙ — МЛАДОЙ, молодой, нестарый, юный; проживший немного века; невозрастный, невзрослый, незрелый, неперематоревший еще. Молодой человек, не достигший середовых лет. Молодо зелено. Дети еще молоды, слишком малы. Молодой квас, пиво, неубродившие.… … Толковый словарь Даля
ОВЕН — муж., церк. и ·стар. овец муж., архан. куцан ирк. баран, овечий самец, ovis | Одно из созвездий и знаков зодиака, солнопутья. | Стенобитное орудие, баран или таран, тяжелый кряж или бревно навесу, которое раскачивают и бьют снагалу; иногда бой… … Толковый словарь Даля
храбрец — Молодец, смельчак, удалец, хват, ера, сорвиголова. Молодец против овец, а против молодца и сам овца (посл.). Удалый хват, головорез, приятель задушевный . Пушк. Глядит молодцом, орлом; орлом летает. Ай да хват баба! Пушк... Словарь русских… … Словарь синонимов
СМЕЛОСТЬ - ОТВАГА - ТРУСОСТЬ — Смелым Бог владеет, пьяным черт качает. Напусти, Бог, смелости! Во что Бог поставит. Смелость (Отвага) города берет. Смелость силе (на силу) воевода. Кто смел, тот и съел (и на коня сел). Резвого жеребца и волк не берет. У лихого жеребца косяк… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ТРУСОСТЬ — Многие были бы трусами, будь у них достаточно смелости. Томас Фуллер Есть трусы мозга и трусы сердца. Станислав Ежи Лец Смелый убежит, но не уступит. Робкий, но не трусливый. Василий Ключевский В самом ли деле я робок? Мне не хватает смелости… … Сводная энциклопедия афоризмов